воскресенье
16 декабря 2018
FCA - франкоперевозчик

Термины Инкотермс

Введение
EXW - с завода
FCA - франкоперевозчик
CIP - Провозная плата и страхование оплачены до
DAF - Поставка до границы
FAS - свободно вдоль борта судна
DES - поставка с судна
FOB - свободно на борту
CFR - стоимость и фрахт
CIF - стоимость, страхование и фрахт
CPT - Перевозка оплачена до (наименование пункта назначения)
DEQ - поставка с пристани
DDU - Поставка без оплаты пошлины
DDP - Поставка с оплатой пошлины

Термин "Франко перевозчик" означает, что продавец считается выполнившим свое обязательство по поставке товара, прошедшего таможенную очистку для ввоза, с момента передачи его в распоряжение перевозчика в обусловленном пункте. При отсутствии указания покупателя о таком пункте, продавец вправе определить такой пункт сам среди ряда подобных пунктов, где перевозчик принимает товар в свое распоряжение. В тех случаях, когда, согласно коммерческой практике, для заключения договора перевозки необходимо содействие продавца (при перевозке товара воздушным или железнодорожным транспортом), он может действовать в таких случаях за счет и на риск покупателя.


Данный термин может быть использован при осуществлении перевозки любым видом транспорта, включая смешанные перевозки.
"Перевозчик" означает любое лицо, которое на основании договора перевозки обязуется осуществить или обеспечить перевозку товара по железной дороге, автомобильным, воздушным, морским или внутренним водным транспортом или в смешанной перевозке. Если покупатель уполномочивает продавца поставить товар лицу, не являющемуся перевозчиком, например, экспедитору, продавец считается выполнившим свою обязанность по поставе товара с момента передачи его на хранение данному лицу.


"Транспортный терминал" означает железнодорожную станцию, причал, контейнерный терминал или двор, пункт по принятию различных видов грузов, то есть любых контейнеров и/или поддонов, независимо от применения ISO, трейлеров, прицепов, оборудования типа ро-ро, igloos, применяемых любыми средствами транспорта.



1. Продавец обязан

1.1. Поставить товар и представить коммерческие счета или их эквиваленты, оформляемые компьютерными средствами, а также иные документы, подтверждающие соответствие товара условиями договора купли-продажи.


1.2. Обеспечить представление за свой счет и риск любых экспортных лицензий и иных официальных разрешений, а также осуществить выполнение всех таможенных формальностей, необходимых при вывозе товара.


1.3. Нет обязанности. Однако по просьбе покупателя, либо на основании торгового обычая, в случае, если покупатель заблаговременно не даст иных указаний, продавец вправе заключить договор перевозки на обычных условиях и за счет и риск покупателя. В случае отказа продавца от заключения такого договора, он должен немедленно информировать об этом покупателя.


1.4. Предоставить товар в распоряжение перевозчика или иного лица (например, экспедитора), указанного покупателем или избранного продавцом в соответствии с пунктом 1.3., в указанном пункте (например, транспортном терминале или ином месте), в согласованный для поставки период или дату, согласованным способом или способом, который является обычным для данного пункта. При отсутствии соглашения сторон о конкретном пункте и при наличии ряда подходящих пунктов, продавец вправе избрать тот пункт, который наилучшим образом отвечает цели поставки. При отсутствии указаний покупателя, продавец может поставить товар в таком количестве или состоянии, а также способом, который является наиболее подходящим для данного способа транспортировки. Поставка товара считается выполненной:


1) при перевозке товара по железной дороге в случае, если товар составляет вагонную или контейнерную партию, продавец обязан надлежащим образом осуществить загрузку вагона или загрузить контейнер. Поставка считается завершенной, когда загруженный вагон или загруженный контейнер принимаются железной дорогой или иным лицом по ее поручению.


Если товар не составляет вагонную или контейнерную партии, поставка считается завершенной, когда продавец сдал товар на приемном пункте железной дороги или погрузил его в транспортное средство, предоставленное железной дорогой.


2) при перевозке товаров автомобильным транспортом в случае, если погрузка осуществляется на предприятии продавца, поставка считается выполненной с момента погрузки товара в транспортное средство, предоставленное покупателем.


Если товар поставляется с предприятия перевозчика, поставка считается выполненной с момента передачи товара перевозчику или иному лицу, действующим по его поручению.


3) при перевозке товара по внутренним водным путям в случае, если погрузка осуществляется на предприятии продавца, поставка осуществляется на предприятии продавца, поставка считается выполненной с момента погрузки товара на судно, предоставленное покупателем.


Если товар поставляется с предприятия перевозчика, поставка считается выполненной с момента передачи товара перевозчику по внутренним водным путям или иному лицу, действующему по его поручению.


4) при перевозке товара морским путем в случае, если товар составляет полную контейнерную партию (FCL), поставка считается выполненной с момента принятия морским перевозчиком контейнерной партии. В случае, если контейнер передается действующему от имени перевозчика оператору контейнерного терминала, товар считается принятым. В случае, если количество товара составляет менее контейнерной партии (LCL) или не помещено в контейнер, продавец обязан доставить его в транспортный терминал. Поставка считается выполненной с момента передачи товара морскому перевозчику или лицу, действующему по его поручению.


5) при перевозке товара воздушным транспортом поставка считается выполненной с момента передачи товара воздушному перевозчику или лицу, действующему по его поручению.


6) при перевозке товара иными, помимо перечисленных, видами транспорта, поставка считается выполненной с момента передачи товара перевозчику или иному лицу, действующему по его поручению.


7) при перевозке товара смешанными видами транспорта, поставка считается выполненной с момента передачи товара, как это предусмотрено в пунктах 1-6.


1.5. Согласно предписаниям п. 2.5. нести все риски утраты или повреждения товара до момента его поставки в соответствии с п. 1.4.


1.6. Без ущерба для применения положений, содержащихся в пункте 2.6.
- нести все относящиеся к товару расходы до момента передачи его перевозчику в соответствии с пунктом 1.4.;
- нести все расходы по оплате таможенных формальностей, а также по уплате налогов, пошлин и иных сборов, уплачиваемых при вывозе.


1.7. Передать покупателю извещение о передаче товара в распоряжение перевозчика. В случае непринятия перевозчиком товара в согласованное время, продавец обязан также известить покупателя.


1.8. Доставить покупателю за свой счет, если это обычно принято, в качестве доказательства поставки товара обычные транспортные документы в соответствии с пунктом 1.4.


1.9. Нести расходы, вызываемые проверкой товара (проверка качества, измерение, взвешивание, подсчет), необходимой для передачи товара перевозчику.


1.10. По просьбе покупателя оказать последнему на его риск и за его счет полное содействие в получении документов или эквивалентных им документов, оформляемых с помощью средств компьютерной связи (помимо упомянутых в пункте А8), выдаваемых в/или передаваемых из страны поставки и/или происхождения товара, которые могут потребоваться покупателю для вывоза, или в случае необходимости, для транзитной перевозки через третьи страны.

По просьбе покупателя представить ему информацию, необходимую для заключения договора страхования.

2. Покупатель обязан

2.1. Уплатить цену товара в соответствии с условиями договора купли-продажи.


2.2. Обеспечить представление за свой счет и риск любых импортных лицензий и иных официальных разрешений, осуществить выполнение всех таможенных формальностей, необходимых при ввозе товара, а в случае необходимости, его транзита через третьи страны.


2.3. За свой счет заключить договор перевозки товара от согласованного пункта, за исключением случаев, предусмотренных в пункте 1.3.


2.4. Принять поставку товара в соответствии с пунктом А4.


2.5. Нести все риски утраты или повреждения товара с момента поставки, как это предусмотрено пунктом 1.4. При выполнении покупателем обязанности надлежащего извещения согласно пункту 2.7. или в случае непринятия товара перевозчиком, назначенным покупателем, нести все риски утраты или повреждения товара, начиная с согласованной даты или даты окончания согласованного периода поставки при условии, что товар должным образом индивидуализирован, то есть определенно обособлен или иным способом обозначен как товар, являющийся предметом данного договора.


2.6. Нести все относящиеся расходы с момента поставки в соответствии с пунктом 1.4.
Нести все дополнительные расходы, возникшие вследствие нарушения им обязанности указать перевозчика, либо вследствие нарушения указанным им перевозчиком обязанности принять в согласованное время товар, либо вследствие невыполнения им обязанности соответствующего извещения согласно пункту B7, при условии, однако, что товар был должным образом индивидуализирован, то есть определенно обособлен или иным способом обозначен как товар, являющийся предметом договора. Нести все расходы по оплате налогов, пошлин и иных сборов, а также уплачиваемых при импорте расходов по выполнению таможенных формальностей, а в случае необходимости, расходов, связанных с транзитом товара через третьи страны.


2.7. Передать покупателю извещение, содержащее наименование перевозчика, указать способ транспортировки, а также дату или период поставки ему товара, а в случае необходимости, пункт в месте, где товар должен быть передан перевозчику.


2.8. Принять доказательства поставки в соответствии с пунктом 1.8.


2.9. Нести, если не согласовано иное, расходы, вызываемые проверкой товара перед погрузкой, за исключением случаев, когда это осуществляется властями страны экспорта.


2.10. Нести все расходы и сборы, связанные с получением указанных в пункте 1.10. документов или эквивалентных им документов, оформляемых с помощью средств компьютерной связи, возместить продавцу расходы, возникшие у него в связи с оказанием предусмотренного в пункте 1.10. содействия, а также в связи с заключением договора перевозки, предусмотренного в пункте 1.3. Сообщить продавцу необходимые инструкции в случаях, когда согласно пункту 1.3. требуется содействие продавца в заключении договора перевозки.

На сайте работает система коррекции ошибок. Обнаружив неточность в тексте
или неработоспособность ссылки, выделите на странице этот фрагмент и отправьте его
aдминистратору нажатием Ctrl+Enter.